私章小説網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第一章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

第一節推開通往頂樓的門,一陣風吹入陰暗且滿是灰塵的樓梯間,映入眼簾的是一片乾燥泥土的天空;高樓大廈的身影彷佛陷進烏雲中。我打工的拉麪店和偵探事務所就在這棟只有五層樓高的建築,雖然只有五層樓高,風景還是差滿多的;和從地面上看到的模樣以及在學校屋頂上看到的景都有所不同。

“鳴海,別呆站着。快點去看花盆的情況。”話聲剛落,我就被人從背後推了一把。向狹窄的屋頂踏出一步,環顧沒有任何東西的光禿水泥地後回頭詢問:“到底在哪裏啊?”愛麗絲身旁夾着小熊布偶,穿着水藍的睡衣、肩膀上披着黑線披肩,正以這樣一個奇妙的模樣指着樓梯間的天花板。

“就在這上面。這裏的光照最好。”

“咦…?”位於樓梯間的外牆部分上釘着以ㄇ字型扒釘排成的爬梯,爬上狹窄的水泥屋頂,只見上頭擺滿了細長的塑膠盆。塑膠盆中的泥土上可以看到植物的莖和葉錯綜纏繞,長滿晶瑩剔透的火紅果實——是草莓。

“長出來了、長出來了!已經可以吃了。”我彎着透過兩腿之間看向門口並向愛麗絲報告,而她則遞了個鐵盆到我面前。

“那你就把它們摘下來吧,順便整理整理剩下的莖葉。你不是號稱園藝社員嗎?”一不知是否因為明老闆照顧得好,可以算是大豐收。全部加起來應該有將近一百顆吧?我一邊小心翼翼地採收,一邊詢問站在腳邊的愛麗絲。

“喂,不是説今天是發薪嗎?為什麼還要採草莓?”這個身着睡衣的小個子女孩,就是我那自稱偵探的老闆。今天一放學我就來到neet偵探事務所,她説要發給我身為偵探助手的第一份薪水,所以我才跟着爬上屋頂。

“什麼為什麼?那些草莓就是你的薪水。”我差點從狹窄的屋頂上摔下去。上半身倒吊在半空中,好不容易抓住水泥磚角才沒掉下去。

“小心點!如果鋼盆掉下來,好不容易採到的草莓就毀了!”眼前頭下腳上的愛麗絲正在生氣。拜託你也擔心我一下吧?

收割完所有閃爍着紅寶石光芒的第一份酬勞,我爬下屋頂的地面;愛麗絲則盯着裝滿草莓的鋼盆出一臉陶醉。

“光想着這些就是你的薪水,就讓人到更加甜美。今年應該如何吃它們呢?無論如何,你先將它們的蒂給摘下吧!”

“喂,等等!這是你要吃的嗎?”

“因為你看起來對這些草莓不是很滿意啊。”

“不是這個問題吧…”差點就認真了,問題是我並不想拿草莓當作酬勞啊!

“你不是有現金收入嗎?為什麼給我草莓?”

“真是的!眼前滿是足以和數以萬計繁星匹敵的美麗生命果實,你居然只想要冷冰冰的貨幣?這世上有許多東西是無法以金錢購買的啊!”

“草莓就可以用金錢購買啊!”愛麗絲從布偶身上拿出一個咖啡信封,啪地一聲貼在我臉上,順手將我手中的鋼盆搶走。

“恭喜你,如此一來你就成了受僱員工,即使離開學校也不必成為尼特族了。暫時是這樣。”什麼跟什麼嘛!直接乖乖出來不就好了?我坐在門邊的樓梯上,數起信封內的金額。這份薪水遠比我想象的還要多,拿這麼多錢,真的可以嗎?突然覺得時薪才七百圓的拉麪店打工實在沒有意義。

“不要太在意,因為我賺得比你更多。”愛麗絲蹲到我身旁。

“不過是個尼特族…”

“我不是經常跟你説嗎?當尼特族和自己當老闆並不矛盾,因為它的定義就是如此。”

“為什麼要下這麼複雜的定義呢?”由於愛麗絲從近距離直視着我,使我的心跳得好快,不好意思只好將視線轉向水泥地。

“…尼特族這個詞源自英國,你知道嗎?”愛麗絲開始輕聲解説,我則點頭回應。

“1999年,隸屬於英國內閣的消除社會孤立小組調查報告中首次出現這個詞,當時的提案目的在於『給予16至18歲不受教育、不受僱用、不受職業訓練者一個新機會』。大致上的程就是算出符合該項的國民總數並分析其原因、推演出解決的方案。你懂嗎?首先必須算出人數。因此不須考慮未滿18歲、並未受聘僱卻有收入者,此種極少數案例,應該説本也無法估算吧。如果#席德。維瑟斯(旁字:sidvicius)(注:英國龐克搖滾樂團『sexpistols』的貝斯手)再晚四個半世紀出生,大概也會是個尼特族。”我和愛麗絲一同遙望着大概也會連接到英國的陰暗天空,而我則短暫冥想着早在我們出生以前就死去的那位龐克搖滾樂手。

“這個詞彙的定義傳到本後有了些許的變質,但本質卻是相同的。就如同舊約聖經但以理書中所述,我們都是『#被數算(旁字:彌尼)、#被數算(旁字:彌尼)、#被量秤(旁字:提客勒)和#被分裂(旁字:烏法珥新)』的,先被分類後人們才被迫去推測其理由。然而我們並非基於某種理由而被分類,所以這個名詞也不過是貼在書架上的標籤,並未擁有字面意義以外的魔力,不過是如此…”愛麗絲站了起來,右手捧着裝有草莓的鋼盆,左手抱着小熊布偶。有如冬天結冰河川般長長的黑髮沿着肩膀滑落,温柔的微笑綻放在雪白的肌膚上。

“所以我才會選擇這個詞彙——用以定義自我的#四字母聖言(旁字:tetragramation),一個讓手無縛雞之力的我可依靠並站立的國名。在空虛中鋪上一層土,使其成為能夠栽種幼苗的基石。”愛麗絲再次緊盯着我的臉,我馬上意會到她是在等我的回應。我嘆了口氣,搖了搖頭。

“對不起,本聽不懂你在説什麼。”愛麗絲再次出微笑並走下樓梯,任由一頭烏黑的長髮舞動。

“不懂也沒關係,這也是你會待在我身邊的原因之一。你大概本無法想象,不過你的愚昧和神經大條曾是支撐我走下去的力量。”嗯…這到底算是在誇獎我還是在消遣我啊?

“當然是兩者皆是。”

“我知道啦!”將草莓拿到一樓的拉麪店,明老闆幫我們作了些草莓果醬。