第217章來自寶島的出版邀請
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
《第一次親密接觸》居然在臺灣也火了?
肖飛想起來。一個名叫彩虹軌跡ty的網友曾經說過,要把自己這篇東西轉到臺灣的bbs上去。
莫非。他真的轉了?
而且,竟然這麼快的。就在臺灣引發了大量的關注嗎?
肖飛很是慨啊,網路經典就是經典,天然具有大紅大紫的氣質。
“是的,我的確寫了一篇東西叫《第一次親密接觸》,發在了大陸的利方在線,沒想到居然給轉到臺灣去了。”肖飛說道。
紅文化出版社?
前世的時候,不就是這出版社出版的《第一次親密接觸》嗎?這可真是宿命的輪迴啊!
出版繁體版的《第一次親密接觸》,肖飛不是沒想過,但他沒想到,居然會這麼快就有出版社找上門。
“肖先生,您的《第一次親密接觸》寫的真的很好,很適合在臺灣出版,不如把版權給我來幫您運作可以嗎?”衛無道問道。
他問出這句話時,一顆心都提到了嗓子眼。
他已經對肖飛做了初步瞭解。
知道肖飛最近在大陸十分的火爆,已經成為目前最暢銷的作家。簽下《第一次親密接觸》,可以試一試水。
若是這書賣得好,那肖飛就在島內有了讀者基礎。
肖飛的其他書也都可以簽過來載島內出版發行,那自己這裡也就有一名實力派的作家了。
肖飛也在考慮。
把《第一次親密接觸》給紅
文化去運作,當然是個不錯的選擇。
紅文化出版社算得是島內的一個還算很有實力的出版社,而且前世《第一次親密接觸》就是他們出的。
“請問,貴社會給我什麼條件呢?”肖飛問道。
臺灣的出版社給作者的稿酬形式同樣是有著稿費跟版稅兩種的。新人只能拿稿費,千字合到人民幣幾十塊的樣子。
《第一次親密接觸》自己改寫過之後也不過十萬多點,拿稿費才能拿幾個錢,肖飛真心看不上。
“肖先生,稿酬可以給你開基本稿費千字臺幣300元,此外,您還可以享有8%版稅,可以嗎?”衛無道開出了條件。
這是他特別向主編申請過的。
也算是紅文化出版社給名家的待遇。
“可以的。”肖飛一口答應下來。
對方開出的條件算得很有誠意了,他也無心計較太多,能在臺灣出版繁體對於《第一次親密接觸》來說,算得是個初步的成功。
不過,臺灣的市場相比較大陸而言,還是太小了。
他的眼光現在是盯著大陸市場的。
“啊!那太好了,謝謝肖先生對我們紅文化出版社的信任,您這本書我們一定會努力給您運作好的。”衛無道大喜過望。
他沒想到,肖飛竟然並沒過多計較,而是一口就答應下來。
兩人在電話裡又談論了一下合同的細節,商定了,可以通過郵件來郵寄協議和小說文稿。
衛無道掛掉電話,忍不住“哈哈”大笑,內心無比的得意。
“無道,笑什麼呢?”有同事好奇地問道。
衛無道便說道:“《第一次親密接觸》的作者已經答應簽約了,這書有大火的節奏啊!我得趕緊去向主編彙報去。”衛無道的同事聽了,一個個都是羨慕不已。
《第一次親密接觸》他們自然是都聽說過,也知道衛無道最近在跟這本來自大陸的發在網絡上的小說。
他們卻是沒想到,這書能這麼快就簽下來。(未完待續。。)