第二十章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
南邊的炮聲啊!瓊斯博羅和塔拉——還有愛倫,不就在南邊嗎?
現在,就在此刻,北方佬也許已經到塔拉了!她再一細聽,可是她耳朵裏那突突的脈搏聲把遠處的炮擊聲掩蓋得幾乎聽不見了。不,他們不可能已到達瓊斯博羅。如果真的到了那麼遠的地方,炮聲就不會這樣清晰,這樣響。不過,他們從這裏向瓊斯博羅移動至少已經十英里,大概已靠近拉甫雷迪那個小小的居留地了。可是瓊斯博羅在拉甫雷迪南邊最多不過十英里呢。
炮聲在南邊響起來了,這可能就是北方佬給亞特蘭大敲起的喪鐘啊!不過,對於最擔心母親安全的思嘉來説,南邊的戰鬥只不過是塔拉附近的戰鬥罷了。她不停地絞扭着兩隻手,她在房間裏踱過來踱過去,第一次充分而明確地意識到南軍可能被打敗了。一想到謝爾曼的部隊已成千上萬地近塔拉,她就清楚地看出了戰局的嚴峻和可怕。而這一點,無論是圍城中擊碎窗玻璃的槍聲,還是缺吃缺穿的苦難,或者那一長列一長列躺着的垂死者,都不曾使她認識過。謝爾曼的部隊離塔拉只有幾英里了!這樣,即使北方佬最終被打垮,他們也會沿着大路向塔拉退卻,而傑拉爾德可能來不及帶着三個生病的女人躲避他們。
啊,要是她現在跟他們在一起,也不管北方佬來不來,那才好呢!她光着腳,披着睡衣,在地板上走來走去,可是越走便越覺得很嚴重,預到事情不妙。她必須回到母親身邊去,必須回家。
她聽到了下面廚房裏傳來碗碟聲,這是百里茜在準備早餐,可是沒聽見米德太太的女僕貝特茜的聲音。百里茜用尖利而憂傷的腔調在唱:“再過幾天啊…”這歌聲思嘉聽起來很覺刺耳,那悲傷的含意更叫她害怕,她只好披上一條圍巾,啪噠啪噠穿過廳堂,走到後面樓梯口高聲喊道:“別唱了,百里茜!”
“太太!知道了,"百里茜在樓下不高興地答應了一聲,思嘉聽了不覺深深一口氣,突然
到慚愧起來。
“貝特茜到哪裏去了?”
“她還沒來呢。俺不知道。”思嘉走到媚蘭門口,把門略略推開,朝陽光明麗的卧室裏看了看。媚蘭穿着睡衣躺在牀上,閉着眼睛,眼睛周圍現出一道黑圈,那張雞心臉有些浮腫、本來苗條的身軀也變得有點畸形醜陋了。要是艾希禮現在看見了才好呢。思嘉惡意地設想,媚蘭比她所見過的任何孕婦都更難看。她打量着,這時媚蘭睜開眼睛親切而温柔地對她笑了笑,臉也頓時明朗起來。
“進來吧,"她艱難地翻過身來招呼。"太陽一出來我就醒了,我正在琢磨,思嘉,有件事情我要問你。"思嘉走進房來,在陽光耀眼的牀上坐下。
媚蘭伸出手來,輕輕地握住思嘉的手。
“親愛的,"她説,"這炮聲使我很不安。是瓊斯博羅那個方向,是不是?"思嘉應了一聲"嗯",同時腦子裏又重新出現剛才那種想法,心跳也開始加快了。
“我知道你心裏很着急。我知道,如果不是為了我,你上星期聽到你母親生病的消息就會回去的。難道不是嗎?”
“是的,"思嘉回答,態度不怎麼温和。
“思嘉,親愛的。你對我太好了,那麼親切,那麼勇敢,連親姐妹也不過如此。所以我非常愛你。我心裏很不安覺得是我在拖累你。"思嘉瞪眼望着。愛她,是這樣嗎?傻瓜!
“思嘉,我躺在這裏一直在想,打算向你提出一個十分重大的要求。"説着,她手把握得更緊了。"要是我死了,你願意撫養我的孩子嗎?”媚蘭瞪着一雙又大又亮的眼睛,急切而温婉地瞧着她。
思嘉聽了有點手足無措,不由得把手出來,説話的聲音也變得硬邦邦的了。
“唔,別傻氣了。媚蘭,你不會死的。每個女人生第一胎時都覺得自己會死。我曾經也是這樣呢。”
“不,你沒有這樣想過。你説這話只不過是要鼓起我的勇氣罷了。你從來就是什麼也不怕的。我並不怕死,怕的是要丟下嬰兒,而艾希禮——思嘉,請答應我,如果我死了,你會撫養我的孩子。那樣,我就不害怕了。皮蒂姑媽年紀太大,不能帶孩子;霍妮和英迪亞很好,可是——我要你帶我的嬰兒。答應我吧,思嘉。如果是個男孩,就把他教養得像艾希禮,要是女孩——親愛的,我倒寧願她將來像你。”
“你這是見鬼了!"思嘉從牀沿上跳起來嚷道。"事情已經夠糟的了,還用得着你來死呀活呀的胡扯!”
“對不起,親愛的。但是你得答應我。我看今天就會發生。
我相信就在今天。請答應我吧。”
“唔,好吧,我答應你,"思嘉説,一面惶惑地低頭看着她。
難道媚蘭到這步田地,真不知道她對艾希禮是有意的?或者她一切都清楚,而且正因為這樣才覺得思嘉會好好照顧艾希禮的孩子?思嘉抑制不住想大聲向媚蘭問個明白,可是話到嘴邊又沒有説出來,因為這時媚蘭拿過她的手緊緊握住,並放到自己臉上貼了一會兒。現在她的眼神又顯得寧靜了。
“媚蘭,你怎麼知道今天就會出事呀?”
“天一亮我就開始陣痛了——不過不怎麼厲害。”
“真的嗎?可是,你幹嗎不早點告訴我。我會叫百里茜去請米德大夫嘛。”
“不,暫時還不用去,思嘉。你知道他有多忙,他們大家都很忙呢。只要給他捎句話去,説今天什麼時候我們需要他來一下,再叫人上米德太太家去一趟,請她過來陪陪我。她會知道什麼時候該打發人去請大夫。”
“唔,別這樣盡替別人考慮了。我馬上打發人去叫他,你很清楚,你跟醫院裏的任何病人一樣,目前迫切需要一位大夫。”
“不,請你不要去。有時候,生個孩子得花一整天工夫呢。
我就是不想讓大夫坐在這裏白等幾個小時,而那些可憐的小夥子都十分需要他呢。只要打人你上米德太太家去一趟就行了。她會明白的。”
“唔,好吧,"思嘉説。